Nuevo diccionario en español buscará comunicar con el mundo islámico

Publicado:
Autor: Cooperativa.cl

Es la primera recopilación de más de 500 términos que permiten entender esa cultura.

La obra incluye vocablos como yihad, burka, al-qaida o sharia.

Llévatelo:

El "Diccionario del Islam e Islamismo", elaborado por la doctora en Filología Árabe Luz Gómez García, es la primera recopilación en español de más de 500 términos que facilitan el entendimiento de la tradición, la historia y la cultura islámica.

A través de una bibliografía temática y una cronología de la historia del Islam desde sus comienzos en el año 610, Gómez repasa los términos utilizados por los medios de comunicación "que no siempre tienen fácil traducción".

La obra incluye vocablos como yihad, burka, al-qaida o sharia, pasando por las diferencias entre las distintas facciones religiosas o políticas ("sunna","chía"), hasta la historia y el origen de la universidad u otras instituciones en el mundo islámico.

Las confusiones comienzan con la distinción entre Islam e islamismo, términos que la Real Academia Española de la Lengua identifica como sinónimos.

"En la tradición islámica se relaciona el Islam con aspectos puramente religiosos, como la doctrina, la teología, la filosofía e, incluso, la sociología, mientras que el islamismo es la reelaboración ideológica de preceptos islámicos con fines políticos", explicó la autora a EFE.

Otro error común está en la confusión entre "árabe" y "musulmán" ya que los árabes fueron el primer pueblo en convertirse al Islam y el árabe es la lengua en la que está escrito el Corán.

La profesora explicó que "árabe" se refiere al concepto cultural y es un gentilicio, mientras que "musulmán" es la persona que profesa el Islam, y el término "islámico" se usa para todo aquello no humano relacionado con el Islam, como la doctrina o la filosofía.

El diccionario cuenta con unos índices de personas, dinastías, pueblos, tribus, lugares o instituciones que facilitan la búsqueda y aproximadamente el 80 por ciento de las entradas incluyen una cita de prensa en la que se documenta el uso del término en los medios occidentales.

LEER ARTICULO COMPLETO

Suscríbete a nuestro newsletter