Drama de los yugoslavos: en el teatro y en documental

Publicado:
Autor: Cooperativa.cl

Los yugoslavos se toman la cartelera: Para los próximos meses se anuncia un documental del director Cristián Leighton y una obra de teatro, “Historia de Familias Belgrado”, que darán cuenta del conflicto de los Balcanes y los dramas vinculados a la migración.

Mientras el presidente yugoslavo, Slobodan Milosevic se encuentra detenido en Belgrado y el Tribunal de Crímenes de Guerra de la endurece su postura frente al ex mandatario, en Chile se preparan dos proyectos que esperan dar cuenta del conflicto vivido en Los Balcanes y las repercusiones que generó esta cruenta guerra civil. En materia de teatro, para el 16 de mayo se espera el estreno de “Historia de Familias Belgrado” en el nuevo teatro Alcalá de la actriz Rosita Nicolet. Este montaje, dirigido por Guillermo Calderón y protagonizado por Daniel Alcaíno, Paula Zúñiga, Daniel Muñoz y Heidrun Breir, espera dar cuenta del lado humano del conflicto yugoslavo. El actor y miembro del elenco, Daniel Alcaíno, confía en que los espectadores chilenos se verán tocados sensiblemente con esta obra. También agregó que el montaje es una obra fácil y que, de todas maneras, provocará reflexión en el público. Y en materia de cine, el ex director de “Patiperros” y reciente Premio Altazor, Cristián Leighton, prepara un documental sobre los yugoslavos refugiados en Chile. La idea surgió en 1998 tras un acuerdo entre el Gobierno de Chile y la Oficina de Refugiados de las Naciones Unidas que facilitó la llegada de cerca de treinte inmigrantes a territorio nacional. Después de hacer los contactos y conseguir los permisos pertinentes, Cristián Leighton junto a un equipo de profesionales, comenzó a filmar todo el proceso de reinsersión y llegada de los yugoslavos a Chile. Una de las productoras de este documental y también colaboradora del programa “Patiperros”, Gloria Pichart, precisa que el proceso de seguimiento de los inmigrantes no fue fácil, primero por el idioma y luego por el desencanto que ellos experimentaron al poco tiempo de pisar nuestro país. En estos momentos se encuentran en proceso de edición con la mira de exhibir este documental en las salas de cine. Un desafío no menor fue la subtitulación, tomando en cuenta que prácticamente todos los entrevistados hablaban su serbocroata natal. Para Gloria Pichart dijo que al momento de enfrentarse a los proptagonistas se intentó mantener la mirada que caracteriza al programa “Patiperros”, que actualmente transmite Televisión Nacional, es decir, ir desde lo general hacia historias particulares.