5 clásicos de Luis Miguel con versiones originales en inglés

Publicado:
Autor: Cooperativa.cl

El ídolo mexicano cuenta con un amplio repertorio que ha sido reversionado al español.

"Cuando calienta el sol" y "No culpes a la noche" son algunos de sus covers.

Luis Miguel es dueño de uno de los cancioneros más reconocibles de la música Latinoamericana. Sus baladas, sus canciones mexicanas y sus temas más bailables, sumado a su potente interpretación, lo mantienen como una voz respetada dentro del ambiente.

Sin embargo, es sabido que la mayoría de sus éxitos no han sido escritos por él. El cubano Rudy Pérez y su compatriota Armando Manzanero han puesto su capacidad para componer a disposición del "Sol de México", quien también ha echado mano al catálogo anglo.

La canción en inglés más reconocida de las que reinterpreta Luis Miguel es "Blame it on the Boogie", un tema original de The Jacksons (Michael Jackson y sus hermanos), cuyo nombre fue cambiado a "Será que no me amas".

Más allá de la letra, el corte es idéntico al original registrado en 1978.

"Cuando calienta el sol", otro clásico veraniego del mexicano, fue tomada del británico Engelbert Humperdinck y su tema "Love Me With All Of Your Heart". Eso si, Luis Miguel se la jugó con arreglos más bailables y se inscribió con un himno de la música en español.

La década de los 60' también está presente entre los hits del azteca. Su canción "Ahora te puedes marchar", una de las más exitosas de su época juvenil, es un cover de "I Only Want to Be with You", tema que hizo famoso la británica Dusty Springfield en 1963.

Del mismo disco de "Será que no me amas" ("20 años", 1990), se extrae "Alguien como tú", tema original de la estadounidense Diane Warren, que fue llevado al éxito por Peabo Bryson en 1986.

El ex The Raspeberries, Eric Carmen, también inspiró a Luis Miguel con su balada "All by Myself". El mexicano mantuvo el ritmo y cambió el nombre a "Perdóname".