YouTube incorporó subtítulos automáticos a los videos en inglés

Publicado:
Autor: Cooperativa.cl

Esta función está pensada para las personas con problemas de audición.

Además, los internautas podrán practicar el idioma anglosajón.

Llévatelo:

El popular sitio de videos YouTube amplió su servicio de subtítulos con una función que inserta automáticamente las palabras en los textos en inglés y que, hasta ahora, sólo se había aplicado a ciertos archivos en canales educacionales.

La herramienta está pensada para personas con problemas auditivos según informó la compañía perteneciente a Google. A partir de ahora, los usuarios podrán disfrutar de subtítulos en todo los vídeos que poseen audio en inglés, por lo que pondrán practicar el idioma.

Imagen
Esta función llegará a otros idiomas en los próximos meses.

El sistema utiliza un programa de reconocimiento de voz para transcribir y aplica los mismos algoritmos que Google emplea para hacer búsquedas por voz en los celulares. Para que funcione adecuadamente, los videos sobre los que trabaja deben de registrar un audio nítido.

Uno de los primeros archivos con textos fue un discurso de Barack Obama. YouTube informó que en los próximos meses extenderá la autotranscripción de subtítulos a otros idiomas.

Algunos contenidos que no poseen un sonido claro han generado transcripciones hilarantes, debido a que el sistema no entiende correctamente. Esos errores han circulado por varios sitios web, donde se han afanado por encontrar situaciones absurdas y curiosas.

LEER ARTICULO COMPLETO

Suscríbete a nuestro newsletter